="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 512 512">

Lesson 5

            

 

민우: 수미 씨는 간식을 좋아하세요?

수미: 별로예요. 간식을 좋아하지만 살찌지 않으려고 요즘은 안 먹어요.

민우: 저는 간식을 많이 먹어요. 특별히 시험 공부할 때 많이 먹어요.

수미: 왜요?

민우: 배가 고프면 집중하기 어렵기 때문에 공부에 집중하려고 자주 간식을 먹어요.

수미: 저는 시험공부할 때는 피곤하지 않으려고 커피를 자주 마셔요.

 

Useful Expressions:

 

간식: snack, 별로예요: not really, 살찌다: to gain weight, 요즘: lately, 특별히: especially, 시험공부: study for tests, 배가 고프다: to be hungry,  집중하다: to concentrate/focus

 

Names for Street Foods:

 

떡볶이: Ddukbokki (spicy rice cake), 김밥: Kimbap, 순대: Soondae, 호떡: Hodduk, 만두: dumplings (Mandu), 라뽁이: Rabokki (Ramen & Ddukbokki), 오뎅: Ohdaeng, 오징어 튀김: Fried octopus, 붕어빵: fish-shaped bun, 닭 꼬치: chicken skewers

 

 Quizlet Lesson 5 Link: https://quizlet.com/_3lh1v3

 

 

 Focused Grammar:

 

Verb stem + – (으)려고 (하다) intend to, be about to

Verb stem -지 않으려고 (하다) in order not to do/try not to do

 

1.    Verb stem + ‘-(으)려고’ is used for expressing the goal of an action or a plan.

 

2.  ‘ -으려고’ comes after a consonant and ‘–려고’ comes after a vowel.

 

Ex): 먹/다→ 먹/으려고: 나는 저녁을 먹으려고 집에 갔어요.

(I went home in order to eat dinner.)

 

만나/다→ 만나/려고: 친구를 만나려고 서울에 가요.

(I go to Seoul in order to meet a friend.)

 

3.     The subject of the action must be the same before and after the ‘verb +

-(으)려고’ expression.

 

Ex): 수미가 파티에 가려고 [수미가] 드레스를 샀어요.

(Sumi bought a dress in order to go to the party.)

 

그 남자가 결혼하려고 [그 남자가] 내 언니한테 청혼했어요.(청혼하다: propose)

(The man proposed to my sister in order to marry. )

 

4.     ‘-(으)려고’ is not used for suggestions or commands.

 

Ex): 수업에 가려고 일찍 일어날까요? (incorrect) -suggestion

수업에 가려고 일찍 일어나세요. (incorrect)  -command

 

5.    –‘(으)려고’ and –‘(으)러’ are synonymous, but used differently.

 

(1)   –‘(으)려고’ can be followed by any verb, but –‘(으)러’ can only be followed by the verbs ‘가다 (go), ‘오다’ (come), and ‘다니다’ (attend).

 

Ex): 친구를 만나려고 전화했어요. (O)

 

친구를 만나러 전화했어요. (X)

친구를 만나러 카페에 가요. (O)

 

(2)    ‘-(으)러’ can be used for suggestions and commands, while ‘-(으)려고 cannot.

Ex): 친구를 만나러 카페에 갈까요? (O)

 

6.   The opposite expression for ‘–(으)려고’ is ‘verb stem + -지 않으려고’.

 

Ex):  먹으려고 → 먹지 않으려고

 

나는 오늘 저녁을 먹지 않으려고 식당에 안 갔다.

(In order to not eat dinner today, I didn’t go to the restaurant.)

  

[ 연습 1] Create sentences using -(으)려고.

 

(Ex): 수업에 가려고 버스를 탔어요.   (가다)

                   

  1. 한국 음식을 ________________ 식당에 가요. (먹다)

 

  1. 선생님을 ________________ 사무실에 가요. (만나다)

 

  1. 옷을 ______________ 백화점에 가요. (사다)

 

  1. 친구하고 영화를 __________ 극장에 가요. (보다)

 

[연습 2] Using –(으)려고 하다, answer the following questions and translate them into English.

 

Ex): A: 웬일이세요?

B: 사전을 빌리려고 전화했어요.  (I called in order to borrow the dictionary.)

 

  1. A: 왜 한국에 왔어요?

B: ________________________________

(English) ____________________________

 

  1. A: 왜 한국어를 공부해요?

B: ________________________________

(English) ____________________________

 

  1. A: 왜 식당에 가요?

B: _________________________________

(English) ____________________________

 

  1. A: 오늘 뭐 할 거예요?

B: ________________________________

(English) ____________________________

 

  1. A: 이번 주말에 뭐 할 거예요?

B: ________________________________

(English) ____________________________

 

[연습 3] Talk with your friend.

Ex):  ‘일찍 일어나다.’

A: 왜 아침에 일찍 일어났어요?

B: 시험이 있어서 공부하려고 일찍 일어났어요. or 수업에 늦지 않으려고 일찍 일어났어요.

 

        왜?

이유 reason
   -(으)려고

  in order to

  -지 않으려고

   in order not to

열심히 공부해요?
Thanksgiving때 집에 (안) 가요?
커피를 (안) 마셔요?
친구에게 문자를 보내요?
 한국어를 배워요?
케이크를 만들어요?
일찍 자요?
스카이프를 해요?
빨리 뛰어가요?
선생님을 만나요?
운전을 안 하고  PVTA버스를 타요?
라면을 안 먹어요?

License

Lesson 5 Copyright © by Suk Massey. All Rights Reserved.